特徴
本商品は、従来の物理的手法に変わる新しい金属表面処理方法で、入り組んだ細部に渡り均一に処理することができる化学処理剤で比較的安全な薬品構成になっていますので取扱易く一度に大量の製品を均一に短時間で仕上げることができます。
Characteristic
This
is a new surface treatment agent for metal which will substitute
or supplement conventional physical methods. This agent can
work on intricate surface on metals
evenly with chemical reaction. Its component isconsisted of
relatively safe chemicals.
It is easy to handle and can process a large number of work
pieces at a time and uniformly in a short period of time.
|
性状
・ 薄黄色で特有の刺激臭がする酸性液体。
・ 普通物(毒劇物指定外品)
Principal component
・ Pale yellow, with particular irritating odor
・ Common material (not designated as toxic and dangerous substances)
|
用途
・ 微小電子部品、精密金型部品のバリ除去
・ レーザー加工品等に発生した微細なバリ除去
・ その他にも、SUS部品等の微細なバリ除去
|
処理前準備
・ 保護用具を身に付け緊急の場合に備えて水道設備の有る場所を選び、更に、処理剤及び金属処理中に刺激臭が発生するので排気設備も備わった箇所を準備する。
・ 処理剤を耐薬品性の容器に適量移し替え液温が25〜30度の範囲に成るよう加温及び冷却する。(SUS容器など金属製品は使用しないで下さい)
・ 処理時間を事前にテストピースを使い条件出しを実施する。
・ 処理する製品を脱脂洗浄し切削液等が処理剤に混入しないようにする。
Preparation
・ Wear protective gear. The operationg
place shoould be equipped with plumbing for emergency use, and
ventilation system as irritationg gas arises during operation.
・ Transfer the liquid from container to a chemical resistant
vessel (metal vessels like SUS container unusable).
Arrange the chemical emperature between 25 ℃ー30℃.
・ Decide the treatment time by means of the trial experiment
on test samples.
・ Degrease the work pieces in order to prevent impure substances
like cutting fluid from mixing into the surface treatment agent.
|
使用方法
・ 製品同士が重ならないように専用トレーにセットする。
・ 処理液槽に製品を決められた時間、浸透し処理を行う。
・ 処除去するバリの大きさによって異なるがおおよそ15分〜30分間です。
・ 処理中は定期的に軽く製品を液中で振ってください。
・ 処理が終わったなら充分に液切りを行い水の入った槽で製品に付着した処理剤を濯ぎ洗う。
・ 二連の水洗槽で順に製品を洗浄する。
・ 純水の温水による超音波洗浄で製品を洗浄。
・ 製品をエアーブローで乾燥させ終了。 |
How to use
・
Set the work pieces on a tray by separationg each other with
the same space so that they do not touch.
・ Soak the wok pieces int the processing tub for the designated
time.
・ The time of soaking varies according to the degree of oxidized film.
The average time is about from 15 to 30 minutes.
・ Shake the work pieces lightly at regular intervals in the
liquid during the treatment.
・ When the treatment has finished, please drain the lliquid
fully and rinse the work pieces in a water tub.
・ Clean them in double water tubs consecutively.
・ Clean them with pure water in a super sonic cleaner.
・ The final course is to dry the work pieces by air blow.
使用例・処理例の詳細はこちら
|
貯蔵方法
・ 容器の蓋をしっかり締め、直射日光の当たらない冷暗所に保管してください。
・ 他の薬品及び有機物から離して下さい。
・ 保管場所には鍵をかけて下さい。
How to store the
chemical
・ Tight-fit the lid of the containers.
Store them in a cool place avoiding direct sunlight.
・ Keep them away from other chemicals or organic matters.
・ Lock the storage site.
|
老廃液再生方法
・ 新液の入っていた元の容器に20〜25kg程度入れ専用キャップ(赤色)を締め当社にお送り下さい。
・使用直後の老廃液は絶対に容器に移さない充分に冷えてから作業を行って下さい。
How
to recycle the waste liquid
・ Please send back the waste liquid
to us after putting the liquid back into the original canteen
up 20〜25 kg with the red cap tightly closed.
・ Do not move the waste liquid immediately after the liquid
wase used and make sure that the liquid emperature has cooled
down.
|
廃棄処理
・処理効果のなくなった液は、水で充分に希釈した後中和剤にて中和処理後、産廃業者へ廃棄委託して下さい。
Disposal
・ Waste liquid must be dilutd with a large
amount of water and neutrallized with neutralizing agent.
Have the neutralized contaminant disposed of by a industrial
waste disposal contractor |
処理薬品注意事項
・別添付製品安全データーシートをご確認下さい。
Cautions
on the processed liquid
・ Please
see the attached material safety data sheet. |
製造元
福井県鯖江市丸山町2-4-7
TEL0778-51-7155 / FAX0778-51-7440
工業薬品の製造『登録番号井16号』
工業薬品の販売『登録番号263号』
株式会社 北 陸 濾 化
Manufacturer
2-4-7, Maruyama-cho,Sabae, Japan
Tel 0778-51-7155 / Fax 0778-51-7440
Certification of industrial chemical production (registered
No.16)
Certification of inustrial chemical sales (registered No.263)
HOKURIKU ROKA CO., LTD |